darkoshi: (Default)
[personal profile] darkoshi
I wonder if people who don't have an internal monologue do actually have one, but in the other half of their brain. Maybe their awareness is centered on the side of the brain not involved in speech, versus people who are aware of the monologue.

I wonder if some people who don't have an internal monologue still talk to themselves out loud, or if they don't at all (since for me, talking to myself out loud is simply an extension of the internal monologue).

I wonder if other people who talk to themselves start developing and using their own personal dialects. For example, checking the status of a UPS tracking number, I said to myself, "Let's tracken the number" and "Let's check the trackening number". I add extra syllables and such to words whenever I'm feeling playful. (Now it morphs into "Let's checkening the trackening number").

Oh it is such a nice gently warm day with birdsong and train whistles and sunshine and wind.

Sometimes when I talk to myself, I get an impression of the other part of my brain (or maybe I imagine it), such as when the verbal part of me has to goad the other part of me before my body will take action, or when I'm trying to figure out why I feel glum and reluctant to do something.

Easy Brussels Sprouts recipe

May. 10th, 2026 03:24 am
darkoshi: (Default)
[personal profile] darkoshi
I had a package of frozen Brussels Sprouts in my freezer for quite some time. Today I finally cooked it. I didn't have time to do anything fancy like pan-frying or baking them (the oven was otherwise occupied already). So I microwaved them.

I got ideas of how to season them from these videos:
Quick & Easy Microwave Brussels Sprouts Recipe
Once You Try Brussels Sprouts This Way There Is No Going Back

This is what I did:
I microwaved the sprouts (already defrosted for about half an hour) for 90 seconds.
I cut them in half; I was able to flick off most of the remaining ice that was still on them.
I sprinkled the following over them, then mixed them up well:
salt, toasted sesame oil, tamari sauce, onion powder, ginger powder,
Slap Ya Mama Cajun seasoning (salt, red pepper, black pepper, garlic),
Grace Caribbean Traditions Fish Seasoning (salt, spices, garlic, onion, citric acid, MSG, black pepper),
Weber Kick'n Chicken Seasoning* (dried onion, salt, dried garlic, spices, red pepper, dried orange peel, sugar, dried red bell pepper, paprika),
Weber Gourmet Burger Seasoning* (salt, dried onion, spices, dried garlic, sugar, chili pepper, rice concentrate, tomato powder, dried red bell pepper, natural smoke and grill flavors)

*still leftover from my niece.

I microwaved them for another 3 and a half minutes.
I stirred them, then microwaved them one more minute.
It tasted good! And it was so easy to do.

I thought the salt and spice was covering up any bitter taste.
Later I remembered about the bitterness having been bred out of certain vegetables like Brussels Sprouts. So who knows, maybe I would have even been able to eat them plain. But I don't think they would have tasted nearly as good.
darkoshi: (Default)
[personal profile] darkoshi
Today I got carried away again, looking up info on a song and the band that played it. I taped the song from the radio when I lived in Germany in the 1980s, and always thought it was quite special though I didn't know what the lyrics were about or who the band was. I thought it must have been popular, to have been played on the radio back then. But from my web search results, it doesn't seem more popular than the band's other songs, and the band doesn't seem well-known outside of Spain.



Video title: 02- TRIANA Y SU CALLE DEL BETIS (LOS ROMEROS DE LA PUEBLA) 1974: SEVILLANAS'74
Posted by: Jose Luis Dominguez Bayon
Date posted: Mar 30, 2022


The song lyrics speak of a street named "Betis" in Triana, a neighborhood of Seville. The street runs along a river and can be seen in Google Streetview; a shop window along the street even reflects the image of the Google Streetview car which took the panoramic photos.

The song is originally from the group's 1974 album, aptly titled Sevillanas '74. It is also available for digital purchase at Qobuz on album Vamos a la Feria con Los Romeros de la Puebla.

The Spanish language Wikipedia has a page on the band, Romeros de la Puebla.
It indicates the group was active from 1968 through 2011 and mentions "The Romeros de La Puebla hold a Guinness World Record for being the longest-running musical group with its original members" (as of 2006; that record is now held by ZZ Top).

The Wikipedia page links to an El Pais article, Cuarenta años de romeros from November 2006 about the band and its Guinness World Record.
Desde el año 1966, José Manuel Moya, Juan Díaz, José Angulo, Faustino Cabello y Manuel Cabello, esos muchachos de la Puebla, se han mantenido unidos sin que, ni el tiempo, ni las corrientes de moda hayan logrado separarlos. Esa circunstancia es, sin duda alguna, merecedora de una incursión en el libro Guiness de los records...

[Google translation]
Since 1966, José Manuel Moya, Juan Díaz, José Angulo, Faustino Cabello and Manuel Cabello, those boys of the Puebla, have remained united without, neither time nor the currents of fashion have managed to separate them. That circumstance is, without a doubt, worthy of an incursion into the Guinness Book of Records ...

The article also mentions:
Las letras de sus canciones se impregnaron de día a día y cotidianeidad, se adelantaron a su tiempo para dedicar en el año 1995 una sevillana a los gays, mucho antes de que se hablase de las bodas entre homosexuales.

[Google translation]
The lyrics of their songs were permeated by everyday life, they were ahead of their time to dedicate in 1995 a Sevillana to gays, long before there was talk of homosexual weddings.


I didn't find solid information on which song that last part referred to. So I checked the song lyrics from their 1995 album, Tiempo De Primavera (Qobuz link).

I strongly suspect this must be the song: Qué le importa a nadie (What does it matter to anyone?)


Video title: Los Romeros de la Puebla. Que le importa a nadie
Posted by: canal sevillanas
Date posted: Jan 19, 2015



These are the lyrics. Not including the repeated parts, they are:
Tengo una ventana, que a la calle da
Por las malas lenguas
La tengo cerrá

[ Refrain: ]
   Si vengo o si voy
   Qué le importa a nadie
   Si soy o no soy
   Yo vivo a mi aire
   Y sé donde voy

Yo sigo contento, con vivir así
Y no quiero cuentos
Para no dormir
[Refrain]

Yo vivo mi vida, y a nadie hago mal
Si dicen, que digan
Otra pena más
[Refrain]

Haga lo que haga, en lengua estaré
Porque se que nada
Les parece bien
[Refrain]


This is the translation, per Mistral chat:

I have a window, facing the street,
Because of gossip ("bad tongues"),
I keep it shut.

[ Refrain: ]
   Whether I come or go,
   What does it matter to anyone?
   Whether I am or I’m not,
   I live as I please,
   And I know where I’m going.

I stay happy, living this way,
And I don’t want gossip ("stories/tales"),
So I can sleep.
[Refrain]

I live my life, and I harm no one.
If they talk, let them talk—
That’s their problem, not mine.
[Refrain]

No matter what I do, I’ll stay true to my tongue,
Because I know
Nothing I do will ever please them.
[Refrain]



The band retired in 2011, with album Cantando Decimos Adiós ("Singing We Say Goodbye").
The album includes a song by the same name.
Song, on YouTube
Spanish Lyrics

Profile

nozomi604: (Default)
our school is haunted

April 2022

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17 181920212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 15th, 2026 08:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios